Retour sommaire.

logoperso.jpg (28315 octets)

ASSEMBLAGE DU TAB ALU
ALUMINIUM TAB MOUNTING



REMARQUES

NOTES
* Slide the control arm through the slit in the top skinbefore fixing the rib
* It is not possible to fasten rivets in the ribs with a normal rivet gun. The simplest solution is to prepare a spacer 10mm long to slide over the rivet stem.
* All of the joints are riveted and bonded with epoxy XE2162

02010046.jpg (187619 octets)02010047.jpg (197061 octets)

Dans les pattes d'articulation, repercez :
        - les trous des rivets de fixation D 2.4 mm
- les trous d'articulation D 3 mm
In the control and articulation arms, re-drill :
        - the rivet holes  with a 2.4 drill.
- the articulation holes wit a 3 mm drill.

02010049.jpg (189234 octets)02010050.jpg (208327 octets)

Encollez les pattes de fixation et fixez-les sur les nervures avec des rivets pop alu TP (repère 7 du TCI PL1302).
Glue the fixing plates to the ribs and rivet with protruding head aluminium pop rivets (TCI PL1302)

02010048.jpg (202317 octets)

Glissez la ferrure d'articulation centrale dans la fente du revêtement d'extrados.
Slide the control arm through the centre slot in the upper surface.

02010052.jpg (188264 octets)

Collez et rivetez avec des rivets pop (repère 7 du TCI PL1302) une nervure de chaque coté de la patte d'articulation centrale. Utilisez une entretoise sur la queue des rivets pour pouvoir serrer en passant entre les rebords des nervures.
Glue and rivet using aluminium pop rivets (7 of TCI PL1302) one rib each side of the arm. Use a rivet spacer (as described above ) to fasten the rivets.

02020056.jpg (195195 octets)02020058.jpg (190173 octets)02020061.jpg (200953 octets)

Encoller le longeron en face des nervures. Rivetez avec des rivets (repere 8 du TCI PL1302).
Glue and rivet the spar on the face of the ribs (rivets 8 of TCI PL1302).

02020062.jpg (201500 octets)02020063.jpg (195212 octets)

Encollez les nervures et le longeron sur la face extrados.
Spread glue on the upper surface of the ribs and the spar.

02020064.jpg (208797 octets)02020065.jpg (200285 octets)

Placez tous les rivets (repère 8 du TCI PL1302) puis rivetez les nervures et le longeron.
Place all the rivets (8 of TCIPL1302) before fastening the ribs and spar.

02020066.jpg (202559 octets)02020067.jpg (214981 octets)

Encollez le longeron, les nervures et le bord de fuite (une pellicule très fine suffit).
Spread glue along the spar, ribs and trailing edge ( a very thin layer is sufficient ).

02020068.jpg (198588 octets)

Remarque : il ne faut pas riveter le bord de fuite maintenant sinon la tôle se gondole entre les rivets.
DO NOT rivet the trailing edge at this stage or the rivets will deform the surface.

- Positionnez tous les rivets (repère 8 du TCI PL1302) sans les serrer.
- Au bord de fuite, mettez un bitard à chaque extrémité, et éventuellement au centre.
- Serrez les autres rivets.

- Position all the rivets ( 8 of TCIPL1302 ) without fastening at this stage.
- Place a Cleco at each end of the trailing edge and possibly in the centre.
- Tighten the rivets.

02020069.jpg (197912 octets)

Serrer le bord de fuite entre deux cales en bois en laissant les bitards aux deux extrémités (sinon on risque de faire glisser les revêtements l'un par rapport à l'autre et que les trous ne coïncident plus)
Ainsi le bord de fuite sera parfaitement rectiligne et sans bosse.
Clamp the trailing edge between two wooden rails, so that the trailing edge will be flat and even ( if you remove the Clecos there is a risk the skins will slip out of place, and rivets won't fit ! )

ATTENTION : pendant le séchage, BRIDEZ VOTRE TAB SUR UNE TABLE BIEN PLATE, sinon il y a de fortes chances qu'il soit vrillé.
WARNING : during the drying, CLAMP YOUR TAB ON A FLAT TABLE, or it will certainly be twisted.

Laisser sécher 24 heures.
Allow to cure for 24 hrs

Riveter le bord de fuite avec des rivets pop repère 8 du TCI PL1302. Limer et écraser la boule du rivet pour l'esthétique .
Rivet the trailing edge with pop rivets ( 8 of TCIPL1302 ). File and smooth the rivet ball for appearance.


Retour sommaire.