Retour sommaire.

logoperso.jpg (28315 octets)

EMPENNAGE VERTICAL
RUDDER
SEITENRUDER
Edition 09/99

[mise à jour 14/10/2003]



Collage du revêtement :
Skin bonding :
Verkleben des Beplankungsblechs :

- Enfiler les nervures sur les tubes de montage.
- Slide the ribs over the assembly tube.
- Rippen über die Montagerohre schieben.

- Faire le trou D2 pour la fixation de la nervure inférieure sur l’outil.
- Make a 2 mm diameter hole to fix the buttom rib in the tool.
- Für die Befestigung der unteren Rippe auf dem Werkzeug D2 Loch bohren.

- Fixer les cales de maintien sur la nervure supérieure.
- Fix the stop blocks on the top rib to hold it in place.
- Haltekeile auf der an der oberen Rippe befestigen.

- Oter l’ossature de l’outil.
- Remove the skeleton from the jig.
- Gerippe aus dem Werkzeug nehmen.

- Positionner la tôle.
- Install the skin in the jig.
- Blech in richtige Position bringen.

- Repérer dans l’outil l’emplacement du bord de fuite et faire un trait sur le revêtement. (face avant de la cale sur l’outil)
- Locate the position of trailing edge in the jig and trace it into the skin.
- Im Werkzeug den Ort der Austrittskannte suchen und auf Be-plankung markieren.

- Encoller l’ossature à la colle époxy A-175/400.
- Apply A175/400 Epoxy glue on the skeleton.

- Coller l’ossature.
- Bond the skeleton to the skin.
- Verkleben des Gerippes.

- Mettre le bittard sur la ferrure inférieure
- Fix the lower attach fitting with a Cleco fasteners.
- Cleco (sheet holder) am unteren Metallteil anbringen

- Encoller le bord de fuite en suivant le trait.
- Apply Epoxy glue along trailing edge line.
- Der Markierung folgend: Austrittskannte verkleben.

- Fermer l’outil, maintenir avec des serre-joints.
- Fold the skin down and place the top of the jig over the rudder. Tighten the frame with clamps.
- Werkzeug schliessen, mit Schraubzwingen befestigen.

- Vérifier que l’ossature soit bien appliquée dans le pli de la tôle.
- Check skeleton is correctly installed against leading edge of the skin..
- Sich vergewissern dass das Gerippe spielfrei anliegt

- Démonter l’outil de collage.
- Remove the top of the jig.
- Verklebungswerkzeug entfernen.

- Oter les tubes de maintien.
- Remove the fixing tubes.
- Halterohre entfernen


Retour sommaire.