Visite de contrôle du MCR VLA avant le premier vol.
MCR VLA final inspection before first flight
ELASTIQUE DE CREATION DEFFORTS CONJUGUES AILERONS/PALONNIER:
RUBBER BANDS OF AILERON/RUDDER INTERCONNECTION ARTIFICIAL LOAD:
1) Vérifier la cote entre les crochets de la bielle dailerons
et les crochets des câbles de palonniers
Check the distance between aileron rod and
rudder cable hooks :
Volets
rentrés, ailerons au neutre, roue verrouillée et direction au neutre : 175 mm, ±
5mm..................................................................
when flap retracted, aileron and rudder at their neutral position, and locked front
wheel, this distance must be equal to 175 mm ± 5 mm.......
Différence
entre les 2 côtés : 2 mm au
maximum.................................................................................
the difference between these distances
measured on both sides of the aircraft must not exceed 2 mm..........
=> Dans le cas contraire / If this is not the case :
- Déplacer les crochets sur les câbles./ Move the hooks along the rudder cable.
- Resserrer + peinture jaune.................
- Tighten and mark with yellow paint......
2) Vérifier la cote entre les crochets des câbles et les crochets
sur C5 :
Check the distance between the rudder cable
hooks and frame N° 5 :
- différence entre les 2 côtés : 2 mm max.(volets rentrés, ailerons au neutre, roue
verrouillée et direction au neutre)..........................
- when flap retracted, aileron and rudder at their neutral position the difference
between these distances measured on both sides of the aircraft must not exceed 2 mm.....................................................................................................................................................................
=> Dans le cas contraire : agir sur les crochets ou si besoin ajouter un anneau
(collier Ty-rap).
=> If this is not the case, adjust rudder cable hooks and/or Tie-rap rubber bands
together.
3) Remettre les élastiques de chaque côté
Install back rubber bands on each side :
4
élastiques sur la bielle dailerons (ne pas les mettre en double, ni les
tortiller)......
4 rubber bands for aileron rods (do not double
nor twist them)........................................
6
élastiques sur le crochet de C5 (ne pas les mettre en double, ni les tortiller)......
6 rubber bands for Frame N°5 hook (do not double
nor twist them)...............................
4) Vérifier que les réglages précédents nont pas bougé
(neutre dailerons, de direction...)......
Check all adjustments (neutral position of
aileron, rudder,...)................................................