TUNNEL CENTRAL
CENTRAL TUNNEL
Tunnel central :
Central tunnel :
Mittelkonsole:
- Tracez la découpe du tunnel central avec l'outil.(vérifier que la fente pour
passer le couple 6 est bien placée avant la découpe)
- Mark the cutting line on the central tunnel with the jig (cehck that N°6 frame slot
is correctly located before cut-out).
- Avant de découper le bas, vérifiez la cote ci-dessus en posant une cale de 72 mm
sur les couples 4. (Pour permettre le passage des commandes de gaz et de starter)
- Before cutting the bottom part, check the dimension above, putting a 72 mm high
spacer on the frames 4. (To give enough space to the throttle and choke controls)
- Ajuster le couple.
- Adjust N°6 frame.
- Percez des trous de fixation aux emplacements ci-dessus (trous 3.2 pour bitards, puis
ensuite trous de 4 pour vis et écrous prisonniers).
- Drill the fixation holes : see drawing above (dia 3.2 1st, for cleco fasteners, then
dia. 4 for screws and captive nuts).
- Attention avant de contre-percer le support du tunnel dans le
fuselage, intercalez une cale de 72 mm entre le dessus des couples 4 et la face
interne du tunnel pour garantir l'espace nécessaire aux cdes de gaz et starter.
- Attention : before counter-drilling the holes in the tunnel support
inside the fuselage, insert a 72 mm high spacer between the top of the frames 4
and the innner surface of the tunnel to leave enough space to the throttle and
choke controls.
- Fixer les cales de support siège en aluminium sur les cales en bois (vis inox 3.5x16
et colle epoxy !).
- Fix the seat support drilled plate on the wood blocks with 16 mm long 3.5 mm
diameter stainless screws and epoxy glue !
- Fixer le tunnel dans le fuselage.
- Fix the tunnel in the fuselage.
- Mittelkonsole im Rumpf befestigen
- Repérer l'emplacement des réglages de sièges sur le tunnel central en manoeuvrant
les sièges. ATTENTION : LES CALES EN BOIS DOIVENT APPUYER SUR LE HAUT DU
COUPLE 6 !
- Locate the seat support drilled plate position on the central tunnel (check every
position of the seats). ATTENTION : THE WOOD
BLOCKS MUST SIT ON TOP OF THE FRAME 6 !
- Démonter le tunnel.
- Disassemble the tunnel.
- Mittelkonsole demontieren.
- Coller les supports de sièges sur le tunnel central.
- Bond seat support drilled plates on the central tunnel.
- Sitzarretierung auf Mittelkonsole kleben.
- Poncer les sièges pour qu'ils ne buttent pas sur le couple 6 ni sur le tunnel
central.
- Abrade the seats so that they do not touch neither N°6 frame nor central tunnel.
- Sitze zurechtschleifen, sodass sie weder an der Mittelkonsole noch an Querstrebe 6
streifen.