Retour sommaire.

logoperso.jpg (28315 octets)

STATIQUE, DYNAMIQUE
STATIC AND DYNAMIC PRESSURE LINES

STATIKANSCHLUSS
Edition 09/99

[mises à jour / updates
22/10/01
02/11/04]



Attention :

Avant de mettre l'avion en peinture (ou tous travaux utilisant une soufflette à air comprimé), DEBRANCEZ LES PRISES STATIQUES ET LE PITOT. Risque de détruire les instruments !

Before painting the plane (or any job requiring an air blower) DISCONNECT THE STATIC AND TOTAL PRESSURE LINES. Risk of instrument damage.

Statique:
Static pressure line :

- Percer D6.5 le flanc de fuselage de chaque côté. (à 2450 mm de la cloison pare feu (en faisant passer le mètre le long de la cabine) et à 80 mm sous le plan de joint du fuselage.
- Drill 6.5 mm diameter holes in each fuselage side at 2450 mm from fire-wall and 80 mm below the fuselage bonding surface.
- Beidseitg des kumpfes zwei 6.5 mm Löcher gem. Zeichnung bohren.

 

05180005.jpg (162017 octets)05180006.jpg (178988 octets)

- Visser les prises statiques dans le fuselage et bloquer avec un contre-écrou H8 et une rondelle.
- Screw static pitots through the fuselage and secure it with 8mm diameter nut and washer.

- Raccorder les 2 tubes Rilsan  aux prises avec un bout de tuyau souple Tubclair de 5 cm. Serrez avec des colliers de serrage en plastique ("Tiraps").
- Link the 2 rilsan tubes to the plots with 5 cm Tubclair tube and tighten with Ty-Raps.

- Les tubes doivent remonter juste derrière les prises pour éviter l'entrée d'eau.
- The tubes must line up just after the plots to prevent the water to go in.

05180003.jpg (217057 octets)

- Fixez le T au centre de l'avion sur le barreau raidisseur (pour un bon équilibrage des prises statiques).
- Install T fitting on the fuselage stiffener tube along Aircraft axis.

- Raccordez le T aux tuyaux rilsan avec 5 cm de Tubclair et des T raps.
- Link T fitting ato Rilsan hoses with 5 cm long "Tubclair" hose and T raps.

- Faites courir le tuyau Rilsan de 2 m vers les instruments au tableau de bord, sur le côté gauche du fuselage.
- Install 2 m long Rlisan hose to the instrumentation panel along left side of the fuselage.


Dynamique :
Dynamic pressure line :
Dynamikanschluss :

- Coller le tube pitot sur la deuxième potence. (faire attention que le tube soit parallele au revêtement intrados de la voilure gauche)
- Bond dynamic pressure pitot onto second flap attach fitting ; check pitot is parrallel to instrados skin of left wing.

- Fixer sur le tube pitot du tube Rilsan (L:1m20). (maintenir avec un manchon tubclair)
- Fix 1.2 m long Rilsan hose to dynamic pressure pitot with "Tubclair" hose sleeve.
- Pitotrohr + 1.2 m Rilsanschlauch auf 2. Klappenhebel kleben. (Paralel zur Flügelunterseite)
.

- Passer le tube Rilsan entre le revêtement de voilure et le longeronnet PVC.
- Install this Rilsan hose between wing skin and PVC aft false spar.
- Schlaich hinter Stützstoff durchscheiben.


Retour sommaire.