[mises à jour / updates
22/10/01
02/11/04]
Avant de mettre l'avion en peinture (ou tous travaux utilisant une soufflette à air comprimé), DEBRANCEZ LES PRISES STATIQUES ET LE PITOT. Risque de détruire les instruments !
Before painting the plane (or any job requiring an air blower) DISCONNECT THE STATIC AND TOTAL PRESSURE LINES. Risk of instrument damage.
Statique:
- Visser les prises statiques dans le fuselage et bloquer avec un
contre-écrou H8 et une rondelle.
- Screw static pitots through the fuselage and secure it with 8mm diameter nut and
washer.
- Raccorder les 2 tubes Rilsan aux prises avec un bout de tuyau
souple Tubclair de 5 cm. Serrez avec des colliers de serrage en plastique
("Tiraps").
- Link the 2 rilsan tubes to the plots with 5 cm Tubclair tube and tighten with
Ty-Raps.
- Les tubes doivent remonter juste derrière les prises pour éviter
l'entrée d'eau.
- The tubes must line up just after the plots to prevent the water to go in.
- Fixez le T au centre de l'avion sur le barreau raidisseur (pour
un bon équilibrage des prises statiques).
- Install T fitting on the fuselage stiffener tube along Aircraft axis.
- Raccordez le T aux tuyaux rilsan avec 5 cm de Tubclair et des T raps.
- Link T fitting ato Rilsan hoses with 5 cm long "Tubclair" hose and T raps.
- Faites courir le tuyau Rilsan de 2 m vers les instruments au tableau de bord, sur le
côté gauche du fuselage.
- Install 2 m long Rlisan hose to the instrumentation panel along left side of the
fuselage.
- Fixer sur le tube pitot du tube Rilsan
(L:1m20). (maintenir avec un manchon tubclair)
- Fix 1.2 m long Rilsan hose to dynamic pressure pitot with
"Tubclair" hose sleeve.
- Pitotrohr + 1.2 m Rilsanschlauch auf 2. Klappenhebel kleben. (Paralel zur
Flügelunterseite).