VOLETS / FLAPS
MCR Club
Préparation des nervures carbone / carbon fiber ribs preparation
En utilisant le gabarit de perçage, faites les trous D3.2 pour la fixation des
ferrures d'articulation dans 4 nervures droites et 4 nervures gauches.
Using the drilling template, drill 3.2 mm diameter holes to later mount the joint
attach fittings in the four right and four left carbon fiber ribs.
Percez D 6 un trou de décompression dans la partie arrière de toutes les nervures et
dans la partie avant des 4 nervures qui ne servent pas à fixer les ferrures
d'articulation.
Drill a 6 mm hole for pressure equalisation in the rear part of all ribs, and front
parts of the 4 ribs not used to support any attach fittings.
Faites un montage à blanc des ferrures sur les nervures pour vérifier que les
nervures soient bien alignées.
Do a mock assembly of the joint attach fittings and ribs into the corresponding
template to check proper alignment of the ribs.
Poncez et dégraissez le chant et le côté des nervures, et déglacer le chromate sur
les ferrures d'articulation au niveau des collages.
Abrade and degrease the edge and side of the ribs, slightly abrade the chromate on the
fittings where they must be bonded.
Collez à l'époxy XE-2162 et maintenez avec des bitards. Assurez vous que les profils
s'alignent.
Bond using XE-2162 epoxy glue and Cleco fasteners. Check proper alignement of the
sections.
Aprés séchage complet de la colle, rivetez avec des rivets pop alu 3.2x10 TP.
After glue has dried out, rivet using aluminium 3.2*10 TP "pop" Rivets
Ebavurez les encoches dans les nervures pour que les semelles du longeron (bandes de
tôle alu) puissent s'y glisser. Si les bandes d'alu sont un peu trop larges, vous pouvez
les poncer légèrement mais ne faites pas d'angles vifs, préférez un raccordement en
biseau.
Deburr the rib slots, to ensure proper positionning of the spar chords. If too large,
they may be slighlty abraded, but avoid any sharp angles, prefer a smooth tapered
blending.