VOLETS / FLAPS
MCR UL-C
Collage des squelettes / Skeleton bonding
Installez-vous dans les outils de fabrication des volets spécifiques à l'UL-C.
Use the adequate UL-C flap mounting jigs
Faites un montage à blanc dans l'outil. Repérez l'emplacement des éléments suivants :
Do a mock assembly in the jig. Locate the following items :
Grâce à la position donnée par les cales en bois, repérez la position des longerons
sur les nervures en carbone.
Using wooden spacer, locate the correct spar chordwise position along the carbon ribs
Protégez l'outil contre le coulures de colle.
Protect the tool from the excess of glue.
Poncez et dégraissez les surfaces à encoller sur les nervures en carbone.
Abrade and degrease the carbon ribs surfaces to be bonded.
Collez les longerons sur les nervures en carbone en respectant les marques du montage
à blanc (assurez-vous d'avoir mis les bonnes nervures aux bons endroits : nervures
doubles, nervures avec plaquettes de jonction
).
Bloquez tout dans les cales, maintenez l'arrière des nervures perpendiculaires en les
serrant contre les entretoises.
Collez les becs de nervures en PVC à la colle XE-2162, maintenez en place avec une règle
et des sacs de plomb.
Collez les queues de nervures en PVC à la colle XE-2162, + règle et sacs de plomb.
Maintenez les ferrures d'articulation perpendiculaires avec l'outil.
Bond the spars onto the carbon ribs, ensuring requirements for proper positioning
found with the mock assembly are met (ensure that the right ribs are in the right place :
double ribs, ribs with junction plates....).
Hold everything in place, and particulalry maintain the rear ribs perpendicular by holding
them against the wooden spacers.
Bond the PVC foam rib noses with epoxy XE-2162, held down with a ruler and lead bags.
Bond PVC foam rib tails with XE-2162 + ruler and lead bags.
Hold the joint attach fittings perpendicular to the jig.
Séchage 24h mini avant manipulation.
Leave it dry out for 24 hours minimum.