MCCNO05
MISE A L'AIR LIBRE et PURGE DU RESERVOIR
FUEL TANK VENT LINE and DRAIN.
Voir aussi la gamme de montage du réservoir, § mise à
l'air libre
See also the mounting instructions for the fuel tank § fuel
tank vent
- Vissez le raccord de purge au fond du réservoir, avec de la pâte plastex.
- Screw the drain fitting into the bottom of the fuel tank.
- Au fond du fuselage, derrière le couple 3, installez l'embout de mise à l'air
libre.
- Install the vent outlet in the fuselage floor just behind frame 3.
- devant le couple 3, installez l'embout de sortie de la purge (c'est la meme pièce
que pour la sortie de mise à l'air).
- Install the drain outlet in the fuselage floor just in front of frame 3.
- Installez le réservoir.
- Fit the fuel tak to the fuselage.
- Raccordez le tuyau de mise à l'air préalablement monté (voir le lien vers le
chapitre concerné plus haut), à l'embout de sortie , avec un morceau de tuyauterie
gates.
- Connect the fuel vent to the outlet with a length of gates flexible fuel line.
- Raccordez le raccord de purge à la sortie, en laissant un "ventre" au
tuyau, pour permettre de soulever le raccord pour purger le réservoir.
- Connect the fuel drain fitting to the outlet with a length of gates flexible fuel
line allowing sufficient length to operate the drain.