Retour sommaire.

logoperso.jpg (28315 octets)

AJUSTAGE DIRECTION ET COLLAGE DERIVE
RUDDER ADJUSTING AND BONDING
ANPASSEN UND VERKLEBEN DES SEITENRUDERS
Edition 09/99



FIXATION DE L’ARTICULATION INFERIEURE DE LA DIRECTION :
LOWER RUDDER BRACKET INSTALLATION :
BEFESTIGUNG DER SEITENRUDERBESCHLÄGE :

- Repérer l’axe avion, positionner l’articulation à 100 mm du pied du longeron d’étambot (ce qui correspond normalement à 610 mm de l’avant du soyage pour la quille) et percer D4.
- Locate the aircraft axis, position the bracket 100 mm from sternpost spar bottom that should be the equivalent of 610 mm from front of the keel, and drill the 4mm diameter holes.
- Rumpfmitte anzeichnen, Beschlag positionnieren, D4 bohren.

- Centrer l’équerre carbone de renfort du fond de fuselage par rapport au trou de fixation de la patte de fixation inférieure de la dérive.
- Adjust carbon fiber fuselage reinforcement L-shape bar and center it to the lower bracket attach fitting.

- Contre percer le trou D4.
- Counterdrill 4 mm diameter hole.

- Fixer la patte provisoirement.
- Temporary install the bracket.


Retour sommaire.