Retour sommaire.

logoperso.jpg (28315 octets)

VOILURE / WINGS
MCR UL-C



Collage des équerres de potences d'ailerons / Aileron bracket angle plates bonding

12150109.jpg (197124 octets)12150110.jpg (206056 octets)12150111.jpg (203976 octets)

Mettez le gabarit en place en le brochant dans les trous de fixation des supports de renvoi d'aileron.
Place the template and broach it using aileron bellcrank attachment holes

12150113.jpg (198790 octets)

Percez 3 trous dia 3.2 mm dans la face à encoller de chaque équerre.
Drill 3*3.2 mm holes in the side to be bonded on each angle plate.

12150114.jpg (196569 octets)12150117.jpg (207519 octets)

Collez du scotch double face sur les équerres et collez-les en place sur le faux longeron à l'aide de l'outil. Faites bien affleurer les faces inférieures et supérieures pour avoir ensuite un bon collage du revêtement.
Place double-sided adhesive tape onto the angle-plates and bond them onto the false spar with the help of the jig. Ensure lower and upper surfaces are level with the spar edges to get adequate skin bonding.

12150121.jpg (211870 octets)

Retirez l'outil puis contre-percez le faux longeron (mettez des bitards dans les trous avant de faire les trous suivants).
REPEREZ LES EMPLACEMENTS DE CHAQUE EQUERRE pour les coller aux mêmes endroits.
Remove the jig and back-drill the false spar (place Cleco fasteners into the previously drilled holes before doing the next ones).
LOCATE THE POSITION OF EACH ANGLE PLATE, to bond them in the same place.

12150123.jpg (201255 octets)12150124.jpg (204847 octets)

Placez la plaque de renfort en contre-plaqué contre l'équerre et contre-percez les trous de fixation des supports de renvois d'ailerons.
Place the plywood reinforcement plate angainst the angle plate and back-drill the attachment holes of the aileron bellcranks.

12150125.jpg (189850 octets)12150126.jpg (201950 octets)

Repérez le passage de la biellette de commande d'aileron et percez la plaque en bois et l'équerre pour le dégager.
See where the aileron control rod goes through and drill the wooden plate and angle plate to make it appear

12150127.jpg (206183 octets)

Retirez le délaminage du faux longeron et poncez les équerres de potences aux endroits à encoller. Dépoussièrez et dégraissez soigneusement, surtout si il reste des traces de scotch.
Collez les équerres et maintenez-les en place avec les bitards.
Remove the delamination sheet from the false spar and abrade the bracket angle plates where they must be bonded.
Vacuum-clean and degrease thoroughly, especially if bits of adhesive tape remain.
Bond the angle plates and hold them in place with cleco fasteners.

12150128.jpg (205252 octets)

Retirez les bavures de colle entre les équerres pendant que la colle est encore liquide, pour permettre le passage des potences d'ailerons.
Remove the excess of glue between the angle plates while it is still liquid, to allow for the ailron brackets to be inserted.

12150129.jpg (207461 octets)

Collez la plaque en bois contre le faux longeron et maintenez en place avec des pinces ou en serrant avec des vis. Si la plaque se déforme, on peut appuyer une cale en alu protégée avec du scotch.
Bond the wooden plate against the false spar and hold them in place with nippers/clamps or using screws. If there is any deformation, you may press a aluminium spacer against it, protected with adhesive tape.

 

Une fois que la colle est sèche, rivetez les équerres avec des rivets pop alu 3.2x8 TP.
Once the glue has dried out, rivet the angle plates with aluminium 3.2*8 TP "pop" rivets.


Retour sommaire.