VOILURE / WINGS
MCR UL-C
Collage des équerres de potences d'ailerons / Aileron bracket angle plates bonding
Mettez le gabarit en place en le brochant dans les trous de fixation des supports de
renvoi d'aileron.
Place the template and broach it using aileron bellcrank attachment holes
Percez 3 trous dia 3.2 mm dans la face à encoller de chaque équerre.
Drill 3*3.2 mm holes in the side to be bonded on each angle plate.
Collez du scotch double face sur les équerres et collez-les en place sur le faux
longeron à l'aide de l'outil. Faites bien affleurer les faces inférieures et
supérieures pour avoir ensuite un bon collage du revêtement.
Place double-sided adhesive tape onto the angle-plates and bond them onto the false
spar with the help of the jig. Ensure lower and upper surfaces are level with the spar
edges to get adequate skin bonding.
Retirez l'outil puis contre-percez le faux longeron (mettez des bitards dans les trous
avant de faire les trous suivants).
REPEREZ LES EMPLACEMENTS DE CHAQUE EQUERRE pour les coller aux mêmes endroits.
Remove the jig and back-drill the false spar (place Cleco fasteners into the
previously drilled holes before doing the next ones).
LOCATE THE POSITION OF EACH ANGLE PLATE, to bond them in the same place.
Placez la plaque de renfort en contre-plaqué contre l'équerre et
contre-percez les trous de fixation des supports de renvois d'ailerons.
Place the plywood reinforcement plate angainst the angle plate and back-drill the
attachment holes of the aileron bellcranks.
Repérez le passage de la biellette de commande d'aileron et percez la
plaque en bois et l'équerre pour le dégager.
See where the aileron control rod goes through and drill the wooden plate and angle
plate to make it appear
Retirez le délaminage du faux longeron et poncez les équerres de potences aux
endroits à encoller. Dépoussièrez et dégraissez soigneusement, surtout si il reste des
traces de scotch.
Collez les équerres et maintenez-les en place avec les bitards.
Remove the delamination sheet from the false spar and abrade the bracket angle plates
where they must be bonded.
Vacuum-clean and degrease thoroughly, especially if bits of adhesive tape remain.
Bond the angle plates and hold them in place with cleco fasteners.
Retirez les bavures de colle entre les équerres pendant que la colle est encore
liquide, pour permettre le passage des potences d'ailerons.
Remove the excess of glue between the angle plates while it is still liquid, to allow
for the ailron brackets to be inserted.
Collez la plaque en bois contre le faux longeron et maintenez en place avec des pinces
ou en serrant avec des vis. Si la plaque se déforme, on peut appuyer une cale en alu
protégée avec du scotch.
Bond the wooden plate against the false spar and hold them in place with
nippers/clamps or using screws. If there is any deformation, you may press a aluminium
spacer against it, protected with adhesive tape.
Une fois que la colle est sèche, rivetez les équerres avec des rivets pop alu 3.2x8
TP.
Once the glue has dried out, rivet the angle plates with aluminium 3.2*8 TP
"pop" rivets.