VOILURE / WINGS
MCR UL-C
Passage de la bielle de commande / Aileron control rod routing
1. Montage du renvoi / Bellcrank mounting
Assemblez les renvois d'ailerons sur leurs supports, en faisant un montage droit et un montage gauche :
Put together the aileron bellcranks and attach them to their supporting structures
(make a right and a left assembly) :
Après séchage de la plaque en bois, montez l'ensemble sur le faux longeron avec les vis CHC 4x20 et des rondelles 4x8. Le petit bras du renvoi se met vers le saumon, le support supérieur est le plus grand des 2.
Placer le gabarit de centrage dans les trous des nervures d'emplanture.
Monter les guide bielle sur les gabarits de centrage et contre-percer les trous D 5 mm.
Place the locating template into the root rib hole.
Mount the rod guide onto the template and back-drill 5 mm holes.
Poncer, dépoussiérer et dégraisser la zone à encoller sur les nervures, blanchir au
papier de verre 120 les rondelles des guide bielle.
Abrade, vacuum clean and degrease the rib surfaces to be bonded, unpolish the rod
guide washers with glass paper (120).
Coller les guides bielles avec les cales en bois à la colle époxy XE-2162. Serrer
(doucement pour ne pas chasser complètement la colle) avec les vis tête H 5x20, les
rondelles 5x16 et les écrous nylstop.
Bond the rod guides to the wooden spacers with epoxy XE-2162. Wrench with hexagonal
socket head 5*20 screws, 5*16 washers and nylstop nuts, but not too much not to blow out
the glue
b. chape / Clevis Enfilez l'embout la chape la plus courte (L 70mm, perçage D 5mm) à une extrémité de chaque tube de bielle en alu. Si on doit forcer, poncez la chape pour avoir un léger jeu (nécessaire au film de colle).
3. débattement. / angular movement
Glissez la bielle dans l'aile et montez la chape sur le renvoi.
Slide the rod into the wing and mount the clevis onto the bellcrank
Actionnez l'ensemble pour poncer les trous afin que la bielle ne frotte pas sur les
nervures (jeu 2 à 3mm). Le débattement du renvoi est d'environ +- 20° autour du neutre.
(neutre défini par l'alignement des trous dans les supports et dans le renvoi).
Operate the assembly to later abrade the holes, so that the rod does not scrape the
ribs (a 2 to 3 mm gap is required). The bellcrank angular movement is approximately +-
20° around the neutral position (defined by the alignment of the holes in the supporting
structures and the bellcrank).